2013年1月31日 星期四

展望2013使用經驗設計發展

16. 3 種趨勢 經濟 省,省,省 工作產業精實創業 方法APP 快, 彈性

17. 產品 少了哪些人產品一 市場 企劃 定出不來? 行銷 資訊 使用經驗 設計 應用程式 設計師 工程師 互動 研究 前端 後端 設計使用經驗研究員 前端/介面 視覺 工程師 設計
From http://taipro.blogspot.tw/2012/08/the-difference-between-ux-designer-and.html

19. 5 個層次個 人 的 修 練
20. 1 BACK TO BASIC 重 新 思 考 設 計 的 本 質
27. 2 SENSIBILITY 提 升 敏 感 度
34. 3 FIT-N-FINISH 審 慎 的 使 用 精 緻 度
41. 4 FACILITATION 設 計 議 題 的 設 定 與 引 導
47. 5 LEADERSHIP 連 結 商 業 目 標 的 設 計 領 導 力

47. 5 LEADERSHIP 連 結 商 業 目 標 的 設 計 領 導 力
53. 1. 產業的轉型
56. 2. 使用者的演化

59. 2 個叮嚀必 要 的 囉 嗦
60. 1 SMALL WIN 逐步的建立信心、讓團隊凝聚
63. 2 ACTION 採 取 行 動

很多圖都值得看呢 ...

2013年1月30日 星期三

真實脫衣舞孃供「閱讀」!真人圖書館迅速竄紅全世界

<blockquote class='posterous_long_quote'>「真人圖書館」的創辦,要從1993年說起。當時在丹麥生活的混血青年艾柏格,目睹朋友在一次種族糾紛衝突中被刺重傷倒地,於是邀集5位同在丹麥哥本哈根的朋友們,成立「停止暴力」(Stop the Violence)組織,短短幾年間光在丹麥就超過3萬人署名加入。在2000年時,歐洲五大音樂祭的丹麥羅斯克爾德音樂節(Roskilde Festival)邀請該組織共同籌辦活動,主題是「互相理解」,在音樂祭現場,出現了瘋狂球迷與女性主權運動者溝通,街頭塗鴉者與警察促膝長談的畫面,直接促成「真人圖書館」的成立。<p> <b>↓真人圖書館有各種奇特職業供出借閱讀。(圖/翻攝自humanlibrary.org)</b><br /> <img src="http://1-ps.googleusercontent.com/h/www.nownews.com/newspic/1752/xi1752065.jpg.pagespeed.ic.HTliUga_Yd.jpg" height="356" width="500" /></p></blockquote>

這讓我想到一個場景:
隨意地從書架上拿出一本書,一打開,就會有人的影像冒出來跟你說話,看一本書就像是在聽故事一樣。

書就是人,人就是書。(奇怪的結論)

人類都有哪些需求?

Media_httpsphotoshakf_sfbgj

參考用 ...
適用對象:躲在電腦(手機、平板)螢幕背後的人
因為網路具有像是匿名、快速流通等等的特性,所以人在網路上會出現在日常生活中,不容易出現的行為。

Meepshop 新一代網路開店平台 怎麼找個好點子?

怎麼找個好點子?

 

這是我最常被問到的問題,雖然我腦子和筆記裡有一堆未做的點子,但我沒法告訴大家,不是我藏私,而是我想到的點子,並不適合每個人,因為各個項目每個人懂的層度不同。

要找到一個好點子

1.通常我會先問「你的興趣是什麼?」、「有什麼是你很專精的」,即使那看起來並不能賺錢。

你必需專精某一項東西、有興趣,你才會發現有什麼商機,了解的愈多,成功的機會就會愈大!

2.接著請想一下,在做這件事時,你或其他人有沒有什麼相同的困擾?

如果你聽到「厚,氣死了,這真是麻煩」、「為什麼這不能弄的再簡單一點」之類的話,趕快把它抄起來吧!

3.這個困擾、問題,有什麼好的方式可以解決?

這就要看是平常吸收的東西多不多,涉獵的範圍愈廣,愈快能想到好的解決方式;平時就要不斷的學習新的東西,不同的東西讓腦子碰撞、聯結,如果真的想不到,去書店、上網,那裡會有答案,(有時候看看國外怎麼做,如果國外已經做了,國內還沒有,而且他們做的還不錯,恭禧!趕快去做吧)

4.若解決了,是否會有多數人願意付錢?

你要確定你提供的服務,有人願意付錢,或有其它方式可以賺錢,先問問自己,願意付多少錢?再問問其他人。(其它方式賺錢,像google解決了很多問題,而且都免費;像google 地圖、youtube等等,而靠廣告讓廣告主付錢)

整合以上的東西,我舉2個例子:

大規模的

全聯-在大型賣場(家樂福、大潤發等)、小型商店(7-11、全家)的夾殺下,全聯能成功的幾個原因(除了強大的廣告行銷策略)

全聯解決了消費者的幾個困擾、問題,

大賣場 →購買的時間太長-每次逛都要繞好幾層才能買到想要的東西

地點太遠-一般要去大賣場,都會假日開車一次購足,因為大賣場的點少

小型商店→價格太貴-只是少了個鹽,去7-11買貴的要死

想買的沒有-礙於場地限制,小型商店相對賣的東西較少

而全聯,在家附近、價錢便宜、什麼都有還有生鮮、買東西很快速,又不用逛一大圈浪費時間。

小規模的

很多賣家初期成功的方式是這樣的,如:因為對改裝車有興趣,所以自己在國外買了獨特、台灣沒有的東西,後來同好之間也想要,所以幫忙代購賺點差價,又後來因為量大,拿了更便宜的價錢,感覺蠻賺的,突然有一天早上剛睡醒想到,不如把它當做一門生意,於是在有了專業、通路、經驗、客群下,生意一開始就很不錯。

所以培養你的興趣讓它專精,或想想什麼是你特別懂的,然後發現大家有什麼困擾,想辦法解決它,

那麼,那可能就是一個商機

 

 

 

從興趣,培養到專精
再找到市場,有目標客群,就會有機會

2013年1月28日 星期一

2013 認知心理學課堂分享 (第六梯)

2013 認知心理學課堂分享 (第六梯)

Posted by on 一月 14, 2013 in 認知心理學課後心得 | 0 comments

2013年 1月 5日 第六梯學員分享

Chen Yi Wang

操作制約 效果律
當小孩身體碰撞到物體或是跌倒,常因為劇痛而大哭,但是如果經常性的在見到小孩碰撞或是跌倒時,以『唉呦!』誇大有趣的表現方式,將可能讓小孩在往後遇到劇痛的後續反應是以有趣的表現方式,表達自己的痛楚,而非大哭。

強化的關聯性 正強化
當小孩不願意依照我期望的指令動作時,我會說服他依照指令後,他能得到他想要的獎賞。例如:你吃完飯後能夠玩ipad 或是可以看巧虎。

長期記憶 編碼 提取 脈絡效應
滾輪滑鼠設計 是根據早期視窗系統的捲軸提取脈絡所做的延伸,因為捲軸往下按,視窗畫面往上捲,所以手指將滾輪往下捲,視窗畫面亦往上捲,無需思索就能操作,因有提取與編碼的脈絡。但現今觸控介面的操作卻是相反,手指往上撥動,畫面即往上呈現,亦形成了另一種提取與編碼的脈絡。到了Mac的無滾輪Magic Mouse卻變成一種尷尬的創新產品,使用者到底該以傳統滾輪的上下相反的脈絡操作,還是該以觸控螢幕的脈絡來操控Magic Mouse? Mac的Lion系統企圖以後者做為預設方式,改變舊滾輪使用者的習慣,讓Mac與iPad/iPhone取得一致性編碼與脈絡,但使用者其實已經具備長期記憶的習慣,可以自由提取轉換過去的經驗。


Jimmy Su

幾年前風行的任天堂Wii遊戲主機以創新的遊玩方式著稱(體感控制器),許多人也紛紛把Wii和傳統遊戲機做比較,例如:一般人學習傳統的十字鍵搖桿較困難,比不上Wii體感控制器的直覺操作。因此Wii可以視為針對原本比較不玩遊戲的新玩家族群所設計的產品。

想要玩遊戲是一種娛樂需求(寬脈絡)
Wii、PS、Xbox不同的遊戲主機與控制器搖桿提供不同的遊戲體驗(窄脈絡)

相對於體感操作需要較大的肢體動作,十字鍵只需要動動幾個手指頭。所以真正玩遊戲時,體感控制器往往玩一下子就累了,這種新鮮的玩法對於既有的老玩家而言可能不一定是好的(用手指操作搖桿效率比較高),且對於已經習慣傳統的十字鍵搖桿的玩家、遊戲開發商而言,這樣的使用者介面已經持續了數十年,操作邏輯、遊戲互動方式都已相當熟悉,也累積了大量的成果。習慣於十字鍵搖桿的重度玩家往往也是願意花較多錢在遊戲上面的族群,且遊戲開發商針對傳統搖桿開發的遊戲還能夠跨不同平台發行(xbox PS PC),若開發Wii的遊戲則只能在Wii遊戲平台(雖然PS xbox後來也有體感裝置,但跨平台似乎不多),雖然Wii吸引了大量新玩家,而這些新玩家往往並非重度玩家,花在遊戲上面的錢也較少,遊戲機產業經過幾年的發展,Wii已經不如當時風光,遊戲推出數量大減且市場萎縮。新一代的Wii U遊戲主機也將搖桿修改成十字鍵加上觸控螢幕的形式,也是根據目前的脈絡發展修正而推出的產品。


浩哥的認知心理學工作坊
我也想上 ...(繞手指)

ibeeJobs 愛比 - 華人世界領先的薪資待遇情報網站 - 工作薪情報, 就是愛比較!

比較各種職業、產業的薪資

很有用沒錯,可是感覺現在用不太到

2013年1月27日 星期日

三秒鐘搞懂策展Curation如何做 | Circle

我們知道策展就是策展人「提供觀點」的行為,從資訊洪流中,基於個人的價值觀與世界觀篩選資訊,賦予意義並與眾人共享。

那麼如果你想要利用策展的概念,來執行你商品或服務的行銷,應該怎麼做呢?

具體來說有三個要素…

1) 內容:

指的就是你要展出的東西,在這裡我們說是商品或服務,有個小訣竅,你不能只把商品拿出來展示,你要把你要展示的商品或服務,仔細的拆解成各個有趣的部分,用心的從你的商品或服務中創造有意義的內容,比如說它的創造者是誰? 他如何用心的打造這樣商品? 商品的原料是…從哪來…有哪些不一樣或有趣的地方?等等。

2) 情境:

指的是你將商品或服務展示出來給目標族群的場所、環境、時機、氛圍、展示的方式、展示的角度…等等,展示時周邊左右上下所有的一切都應該列入考量範圍。

3) 脈絡:

這裡說的白話點,就是”說故事”,你要根據你創造的內容,在一定的情境之下,說出合乎邏輯且與目標消費者相關的故事。

為了讓各位更了解,讓我舉一個例子,在電影<逆轉人生>中有一段情節是…

“一位來自社會底層的阿爾及利亞裔失業移民A,在一位全身癱瘓但十分有品味與藝術鑑賞能力的法國億萬富豪B家中作個人看護,有一天,A這輩子第一次舉起畫筆畫了一幅塗鴉畫,而這位億萬富豪B在他的生日宴會後,邀請他的富豪朋友C在他豪華的家,在優雅的古典音樂環繞下,欣賞這幅以頂級木質錶框的塗鴉畫,這位癱瘓的億萬富豪向朋友C介紹說:這幅畫是一位十分有潛力的素人畫家創作的,即將前往德國柏林展出並且現場拍賣銷售,朋友C看了看畫,回頭看了看這位癱瘓的富豪B,最後出了美金45萬元買下這幅不值一文的塗鴉。"

內容:  塗鴉畫。
情境:  豪華住宅別墅、古典音樂環繞、頂級木質錶框、億萬富豪的生日宴會。
脈絡:  有潛力的素人即將前往德國柏林展出並參與藝術品拍賣會。(這裡的故事是暗示這幅畫即將以高價被拍賣,買了這幅畫有可能投資獲利)
策展人:  有品味與藝術鑑賞能力的法國億萬富豪。

由以上的案例,你應該知道要創造一個成功的策展行銷,你需要…

1) 在該行業或產業中有影響力或是有其專業的人士,他必須是你的策展人。
2) 你展出的內容(商品或服務)必須在一定的情境(例如某個專業網路社群等),由策展人說出與目標消費者有關且具邏輯的脈絡(故事)。

其實策展行銷一直都存在,常見的迷你策展就是所謂的部落客行銷(請部落客寫體驗文或開箱文),策展架構在2013年的行動網路資訊化時代,掌握"策展人"、"內容"、"情境"、"脈絡"四項要素,你就能創造更大、更強、更即時、更具傳播力的策展效應。

延伸閱讀:
CURATION策展的時代,作者:佐佐木俊尚
<逆轉人生> http://www.books.com.tw/exep/prod/booksfile.php?item=0010560165
圖片來源: http://www.imagecn.cn/Interactive/2008/0218/article_38.html

內容: 塗鴉畫。
情境: 豪華住宅別墅、古典音樂環繞、頂級木質錶框、億萬富豪的生日宴會。
脈絡: 有潛力的素人即將前往德國柏林展出並參與藝術品拍賣會。(這裡的故事是暗示這幅畫即將以高價被拍賣,買了這幅畫有可能投資獲利)
策展人: 有品味與藝術鑑賞能力的法國億萬富豪。

由以上的案例,你應該知道要創造一個成功的策展行銷,你需要…

1) 在該行業或產業中有影響力或是有其專業的人士,他必須是你的策展人。
2) 你展出的內容(商品或服務)必須在一定的情境(例如某個專業網路社群等),由策展人說出與目標消費者有關且具邏輯的脈絡(故事)。

Blockly 正體中文版

Check out this website I found at blockly-demo.appspot.com

這個網站下面有四五個計畫,這是其中一個
透過積木視覺化,讓不會 Coding 的人可以直覺的了解編程的結構

TED-Ed:重新認識「思考」— 推論階梯

你可曾想過,我們每次作出決定與行動前,思緒是怎麼運作的呢?本次由 Trevor Maber 主講的 TED-Ed 就要向大家介紹我們腦中的「推論階梯(Ladder of Inference)」,以及這樣的心智模式如何害人們做出錯誤判斷,而我們又該如何避免這些錯誤!

「推論階梯(Ladder of Inference)」這個概念是由哈佛大學著名的管理及系統學者Chris Argyris所提出的一種心智模式(Mental Models),而這個理論與左手欄 (Left-hand Column)和兼顧主張與探詢(Balancing Inquiry and Advocacy)這兩個理論並列為行動科學領域中的三個最著名的工具,也在最經典的學習系統學著作(《第五項修練(The Fifth Discipline)》中被詳細的闡述。今天要介紹的推論階梯,就是用階梯的譬喻分析人們思緒從觀察、判斷、行動之間所經歷的七個階段:「觀察」、「過濾資訊」、「賦予意義」、「假設」、「作出結論」、「調整看法」、「作出行動」。現在,讓我們跟著可愛的動畫一起瞭解這個大腦中的迷你階梯吧!

ladder-in-brain

1. 原始資料(Raw Data)

在階梯的第一層,我們觀察原始資料及經驗,像是觀賞錄影帶一樣看著事件的發生經過。

ladder1

2. 過濾資訊(Filter Info)

接著,我們的大腦開自動代我們做出選擇:它依據我們的習慣或喜好,從觀察得來的資料中挑選出我們認為重要的資料及經驗。

ladder2

3. 賦予意義(Assign Meaning)

在第三層,我們開始詮釋這些資訊,為剛剛所挑選出的資料賦予意義。

ladder3

4. 假設(Assumptions)

緊接著在第四層,十分關鍵的過程發生了:我們根據先前所做的詮釋發展出假設,而我們也開始模糊掉事實與故事間的界限。

ladder4

5. 結論(Conclusions)

第五層中,我們根據剛剛的假設定下結論,而我們也在這階段決定了我們對該事件的情緒反應。

ladder5

6. 調整看法(Adjust Beliefs)

我們建立起對世界的種種看法與信念。

ladder6

7. 作出行動(Take Actions)

最後,我們根據方才所建立的信念採取行動。

ladder7

動畫中,Trevor Maber 透過停車位被搶走的故事舉例說明這個階梯如何運作、如何導致錯誤的推斷;當我們看見好不容易找到的停車位被人無禮的搶走,我們首先目睹了這個事件、從觀察到的資訊中篩選出對方急促的車速、剎車聲、以及駕駛的表情。

parking-lot

接著,我們開始將這樣的行為連結起過去認知的意義、並且做出假設和結論:「從小到大我們都被教導要依序排隊、相互禮讓才是對的,眼前這位插隊的駕駛,恐怕就是個沒有家教的混賬吧!」而面對這樣的情境,我們的大腦便告訴我們:此時我們應該表示出憤怒與不滿。於是衝突便發生了!

conflict

然而,一如現實世界中一樣,我們的判斷很可能是錯的!這位搶走停車位的駕駛下車、道歉連連,解釋到他是因為妻子即將臨盆,情急之下才停了這個停車位!此時,我們才會發現,我們所觀察到、篩選過的資訊不足以完整地瞭解事件經過,導致我們做出了接下來一連串的錯誤假設、結論、認知、與行為!了解對方行為背後的原因後,他人的推論梯子打破了我們原有的想法,情緒也因此有了轉變。

ladder-break

下圖便指出,依據這個心智模式,人們會在每一次的思考的第六個階段建立起信念,影響著下次我們在第二階段挑選資料的偏好,逐漸建立起每個人獨有的價值觀及思考路徑。也就是說,藉由認識我們心智模式的運作,我們可以發現自己的大腦很可能是偏頗、不可靠的,需要不時地由梯子上往下檢視自身的反射性情緒和思考。

ladder_of_inference

因此,我們不妨練習著在作出行動前停下來想想:我的思考是否夠完整、周延,而非倉促的跳到結論去(jump to conclusion)?我們是否站在自己的梯頂上、將我們習以為常的個人假設當作事實、從而用自己的價值去評斷他人?當發生誤會、衝突、偏見時,我們能否重新檢視自己的假設和結論,並試著瞭解對方腦中的推論梯子與我們有何不同呢?另外,除了不斷的反思,共享觀察成果與資訊也能幫助我們拓展獨自思考所形成的僵化思路!

我們每分每秒都在沒有意識的狀況下對周遭環境作出各種判斷及反應;今天,就讓我們在重新認識「思考」這件事背後運作的模式後,試著打破固守的成見與信念、用全新的視角觀察世界吧!

來源   >   撰稿及翻譯:劉耘   |   影片:Rethinking thinking – Trevor Maber

這篇好棒喔~
七個步驟
1.原始資料(Raw Data)
2.過濾資訊(Filter Info)
3.賦予意義(Assign Meaning)
4.假設(Assumptions)
5.結論(Conclusions)
6.調整看法(Adjust Beliefs)
7.作出行動(Take Actions)

2013年1月26日 星期六

認識 OpenID

本來以為應該很多人都認識 OpenID 了,沒想到跟幾個朋友聊天,才知道很多人對 OpenID 沒那麼熟悉,所以來寫篇口語化的介紹文章吧 :p (反正也很久沒寫 blog 了 XD)

OpenID


當我們在瀏覽或使用某些網站時,總是會被網站要求要註冊會員,也許這個動作對於常常在使用網站服務的使用者來說不算什麼,但對於一些族群的人就會覺得是個麻煩,而且註冊一個新的帳號,如果不想多記住一組密碼,沿用自己常用的密碼又會有安全上的疑慮。

於是人們就開始想像,為什麼不能像 Google (舉例)這樣,旗下的所有網路服務只需要一組帳號密碼就能通行無阻,通常我們會把這樣的整合稱作「Single Sign-On」。不過這樣的整合往往只能在同一家網路公司或是像企業內部的資訊系統才有機會作到。

OpenID (官網, Wikipedia) 就因應這樣的需求而誕生了,這裡就不多說 OpenID 的歷史了,有興趣的人可以自行再研究。簡單地說,有了 OpenID,如果你瀏覽的網站支援 OpenID 的話,那麼你就不必再產生一組帳號密碼,直接用你的 OpenID 進行驗證登入。

OpenID 主要有幾個角色:Provider, Consumer, 及 Server,以下將用一個狀況來說明這些角色的關係,以及 OpenID 的運作模式。

假設今天網站A是一個支援 OpenID 驗證的網站,那麼網站A算是一個「OpenID consumer」;而 Yahoo! 的帳號可以生成一個 OpenID (詳細),使用者可以拿著這個生成的 OpenID 到 OpenID consumer 去作驗證登入的動作,這樣 Yahoo! 就算是一個「OpenID provider」;但對 consumer 來說,使用者輸入的 OpenID 不一定長成什麼樣子(往往是 URL 形式),更沒辦法單靠這個字串判斷要把使用者導向何處(理論上是 provider 的登入畫面)作帳號密碼的驗證動作,所以 consumer 必須透過某個協定向「Server 」來問這樣的 OpenID 是否合法,以及要導向的網址。

像一個知名的圖片分享網站 — Zooomr 就是一個支援 OpenID 的網站(當然就是 consumer),當你試圖要登入 Zooomr 時,可以選擇以 OpenID 的方式登入,這時 Zooomr 會把你導向你的 OpenID provider 去作驗證(帳號密碼的輸入動作),如果驗證成功,那 Zooomr 就會信任這個驗證,開始讓你使用 Zooomr 的服務。

當然,即便 OpenID provider 愈來愈多,它們的會員帳號都成為 OpenID,但並不代表這些 OpenID 是相同的,簡而言之,由不同 provider 提供的 OpenID 就會被視為不同的 id,只不過它們有遵循 OpenID 的規格而已。但是對 consumer 而言,只要是遵守 OpenID 規格的 id 都可以進行驗證。

如此一來,你將不必再害怕把常用的帳號密碼到處拿去註冊了,只要挑一個你信任的 provider,把這些機密資訊存放在它家就好了 :p

OpenID 主要有幾個角色:Provider, Consumer, 及 Server,以下將用一個狀況來說明這些角色的關係,以及 OpenID 的運作模式。

還是有點頭大 XD

「城市是人與訊息的載體,透過資料分析與視...

「城市是人與訊息的載體,透過資料分析與視覺化(Data Visualization)的方式,可以使得城市有機體由概念具象化,居住在其中的人,也能透過巨量資訊中擷取有意義的片段,累積為知識,作為生活在城市中各項設計與改變的依據,進而成為定位、解決城市問題,改善每日生活的重要方式。而臺北和新加坡等城市的距離有多遠呢?」

http://www.bnext.com.tw/article/view/cid/135/id/26248

原出處(當日活動擔任講者,我會去推廣 Code for Tomorrow
http://www.bnext.com.tw/edm/taipeidesign2013/P1.html

智慧城市如何智慧?政府開放資料的創新應用 扮演關鍵角色
http://www.bnext.com.tw/article/view/cid/135/id/26248

智慧城市應備的25項科技
http://www.bnext.com.tw/focus/view/cid/103/id/25931

巴西:用ICT追蹤拾荒者,解決垃圾回收問題
http://www.bnext.com.tw/article/view/cid/135/id/26228 1

我想要整個地球再加上 5 % 一看就懂的貨幣金融系統

分享: 7Headlines

 facebook

 PLURK

 twitter

   

我想要整個地球再加上 5 % 一看就懂的貨幣金融系統

Fabian was excited as he once more rehearsed his speech for the crowd certain to turn up tomorrow. He had always wanted prestige and power and now his dreams were going to come true. He was a craftsman working with silver and gold, making jewelry and ornaments, but he became dissatisfied with working for a living. He needed excitement, a challenge, and now his plan was ready to begin.

費邊興奮地練習著明天的集會演講稿。他夢寐以求的地位跟權力全看明天。他是個手工匠,專精於銀跟金,作出各式各樣的首飾跟裝飾品。不過他已經累了,他需要一個新的刺激、挑戰,而明天他的計畫即將開始

For generations the people used the barter system. A man supported his own family by providing all their needs or else he specialised in a particular trade. Whatever surpluses he might have from his own production, he exchanged or swapped for the surplus of others.

世世代代以來,人類依靠著以物易物的系統。一個男人養家的定義為給家庭所有的必需品,或是他靠著一技之長。無論他的職業為何,只要他的物資有多餘的,他就可以拿去跟其他人多餘的物資交換。

Market day was always noise and dusty, yet people looked forward to the shouting and waving, and especially the companionship. It used to be a happy place, but now there were too many people, too much arguing. There was no time for chatting - a better system was needed.
市集總是充斥著噪音跟沙塵,不過人們依然期盼著那喧鬧聲跟歸屬感。以前市集是個令人快樂的地方,不過現在人越來越多,爭執也變得更多。人們再也不互相關心的聊天…一套新的系統是迫在眉梢的。

Generally, the people had been happy, and enjoyed the fruits of their work.
對大多數人來說,他們在舊有系統下快樂,因為能得到他們自己辛苦的成果。

In each community a simple Government had been formed to make sure that each person's freedoms and rights were protected and that no man was forced to do anything against his will by any other man, or any group of men.

在每個社區都有個簡單的政府。他們保障了每個人的自由跟權利,沒有人會被個人或一堆人強迫去作任何違背自己意願的事情。


This was the Government's one and only purpose and each Governor was voluntarily supported by the local community who elected him.
這是政府原型的唯一意義,每個首長都是由當地居民自願的選拔出來。

However, market day was the one problem they could not solve. Was a knife worth one or two baskets of corn? Was a cow worth more than a wagon ?and so on. No one could think of a better system.

市集一切都很好,不過總有個問題他們無法解決。一把刀有兩籃玉米的價值嗎?一隻牛比得上一台木車嗎?諸如此類的問題。沒有人能想得出一套更好的系統。

Fabian had advertised, "I have the solution to our bartering problems, and I invite everyone to a public meeting tomorrow."
費邊對著群眾號稱:『我找出了解決的辦法。我邀請每個人明天來集會!』


The next day there was a great assembly in the town square and Fabian explained all about the new system which he called "money". It sounded good. "How are we to start?" the people asked.

第二天,好奇的人們擠滿了廣場。費邊開始解釋他的新系統,他叫這東西『錢』。聽起來不賴,『那我們要怎麼開始這套系統?』人們問著。

"The gold which I fashion into ornaments and jewelry is an excellent metal. It does not tarnish or rust, and will last a long time. I will make some gold into coins and we shall call each coin a dollar."

『我用來作成首飾跟珠寶的金子,是個很好的金屬,他也不會生鏽顏色也不會黯淡。可以耐得起時間的考驗。我會把一些金子變成硬幣,我們就叫一個硬幣一塊錢。』

He explained how values would work, and that "money" would be really a medium for exchange - a much better system than bartering.
費邊解釋了價值的意義,以及錢實際用途在於交換用的媒介…一個比以物易物更好的系統。

One of the Governors questioned, "Some people can dig gold and make coins for themselves", he said.
一個首長問了:『可是有些人會去自己挖掘黃金,然後自己鑄造硬幣啊』


"This would be most unfair", Fabian was ready with the answer. "Only those coins approved by the Government can be used, and these will have special marking stamped on them." This seemed reasonable and it was proposed that each man be given an equal number. "But I deserve the most," said the candle-maker. "Everyone uses my candles." "No", said the farmer, "without food there is no life, surely we should get the most." And so the bickering continued.

『那真是太不公平了』費邊有準備的回答道。『當然只有那些得到政府允許的硬幣才可以使用,他們將會有特殊的花紋印在上面。』大家同意這聽起來很合理,接著決定了每個人將會得到同等數目的硬幣。『不過我應該得到最多啊!』蠟燭的師父說著,『每個人都用我的蠟燭』。『不!』農夫接著說『沒有了食物就沒有辦法活下去,我們才應該拿到最多』人們就這樣子的吵了起來。


Fabian let them argue for a while and finally he said, "Since none of you can agree, I suggest you obtain the number you require from me. There will be no limit, except for your ability to repay. The more you obtain, the more you must repay in one year's time. "And what will you receive?" the people asked.

費邊讓他們吵了一陣子才又開始說話 『既然你們都無法同意,我建議你們直接跟我領硬幣。你的償還能力為限制。』 你拿得越多,年底的你則需要還越多。『那你賺什麼呢?』人們問了。


"Since I am providing a service, that is, the money supply, I am entitled to payment for my work. Let us say that for every 100 pieces you obtain, you repay me 105 for every year that you owe the debt. The 5 will be my charge, and I shall call this charge interest."

『既然我提供服務,也就是金錢的提供,我理應拿一點錢當作我工作的報酬。讓我們假設你們每借一百塊錢,你年底就還我一百零五塊錢。那五塊錢就是我的利潤,我叫這筆錢為利息。』

There seemed to be no other way, and besides, 5% seemed little enough charge. "Come back next Friday and we will begin."

看起來也沒有其他的辦法,況且,5% 看起來也只是一點點。『下個禮拜五,我們就開始用新的系統吧』費邊說著。


Fabian wasted no time. He made coins day and night, and at the end of the week he was ready. The people were queued up at his shop, and after the coins were inspected and approved by the Governors the system commenced. Some borrowed only a few and they went off to try the new system.

費邊沒有浪費一分一秒。他日以繼夜的鑄造硬幣,到了那個週末,他就準備好了足夠所有人需要用的量。人們在他的店面前排出了長長的人龍,首長仔細的檢視了硬幣之後正式宣佈新系統的開始。有些人只借了一點點,就開始了測試這套新的系統。


They found money to be marvelous, and they soon valued everything in gold coins or dollars. The value they placed on everything was called a "price", and the price mainly depended on the amount of work required to produce it. If it took a lot of work the price was high, but if it was produced with little effort it was quite inexpensive.

他們發現錢的好處,人們非常迅速的開始幫每樣東西標上了用錢為單位的數字,他們叫這數字『價格』。價格的高低通常是由製造產品所需要下的功夫來決定。如果需要下很多功夫,那價格就會很高,不過如果輕易地就能肇造出來,那價格通常偏低。


In one town lived Alan, who was the only watchmaker. His prices were high because the customers were willing to pay just to own one of his watches.

在另外一個城鎮有個鍾錶工匠叫做艾倫。他的價格很高,因為人們願意用高昂的價格來換取他製作的一隻手錶。

Then another man began making watches and offered them at a lower price in order to get sales. Alan was forced to lower his prices, and in no time at all prices came down, so that both men were striving to give the best quality at the lowest price. This was genuine free competition.

接著另外一個人也開始賣手錶,不過為了能賣得更好,他的售價較低。愛倫不得不壓低他的價格,非常快的所有鍾錶的價格都下跌了,愛倫跟其他的鍾錶工匠被逼迫著生產著高品質且低價的產品。 這是真實的自由競爭。

It was the same with builders, transport operators, accountants, farmers, in fact, in every endeavour. The customers always chose what they felt was the best deal - they had freedom of choice. There was no artificial protection such as licences or tariffs to prevent other people from going into business. The standard of living rose, and before long the people wondered how they had ever done without money.

建築師們也遭遇到同樣的事情,還有運輸搬運者、會計師、農夫們,其實各行各業都遭受到了同等的事情。顧客選擇了他們認為最好的交易…他們擁有著選擇的自由。那個時候沒有所謂的外力介入,例如執照或是科稅來防止人們開展自己的生意。平均的生活水準提昇,不久之後的人們簡直不敢想像沒有金錢的生活。

At the end of the year, Fabian left his shop and visited all the people who owed him money. Some had more than they borrowed, but this meant that others had less, since there were only a certain number of coins issued in the first place. Those who had more than they borrowed paid back each 100 plus the extra 5, but still had to borrow again to carry on.

年底的時候,費邊離開了他的小店面,去到處收款。有些人賺到了比他們借的還多的錢,不過這也同時意味著其他人少了點錢,畢竟硬幣的數目並沒有辦法憑空增加。那些賺到多餘錢的人,每一百塊錢就多付給了費邊五塊錢,不過仍然需要借更多錢繼續他們的生意。


The others discovered for the first time that they had a debt. Before he would lend them more money, Fabian took a mortgage over some of their assets, and everyone went away once moreto try and get those extra 5 coins whichalways seemed so hard to find.

另外那些第一次發現他們有負債。現在費邊如果要借給他們錢之前,會用他們的資產提出貸款。人們拿到錢了以後,再次開始想辦法賺那個永遠很難找到的五塊錢。

No one realised that as a whole, the country could never get out of debt until all the coins were repaid, but even then, there were those extra 5 on each 100 which had never been lent out at all. No one but Fabian could see that it was impossible to pay the interest - the extra money had never been issued, therefore someone had to miss out.

沒有人發現整體來說,整個國家永遠沒有辦法不負債,除非所有的硬幣都歸還給費邊。就算所有的硬幣都歸還了,還有那從未被借出過每一百塊錢多出來的五塊錢。除了費邊沒有人發現那利息是永遠沒辦法還清的,畢竟那些錢從來沒有被製造出來,也就是說永遠會有一部份的人是會陷入負債的窘境。
It was true that Fabian spent some coins, but he couldn't possibly spend anything like 5% of the total economy on himself. There were thousands of people and Fabian was only one. Besides, he was still a goldsmith making a comfortable living.

費邊為了生活當然會花一點錢,不過他個人的花費不可能達到總經濟體的5%。畢竟有幾千個人,而只有一個費邊。況且他還是一個有著專門技能的金匠,過著舒適的生活。


At the back of his shop Fabian had a strongroom and people found it convenient to leave some of their coins with him for safekeeping. He charged a small fee depending on the amount of money, and the time it was left with him. He would give the owner receipts for the deposit.

在費邊店舖的後面,他闢了一間堅固的房子,人們如果有多餘的硬幣,發現放在他的房子裡面還蠻方便的。他會依照金額多寡還有時間長短來收取手續費。他會給那些硬幣擁有者一張收據當作證明。

When a person went shopping, he did not normally carry a lot of gold coins. He would give the shopkeeper one of the receipts to the value of the goods he wanted to buy.

當一個人出去買東西,他普通並不需要帶著很多金幣。他會給店家一張跟產品同等價值的收據。

Shopkeepers recognised the receipt as being genuine and accepted it with the idea of taking it to Fabian and collecting the appropriate amount in coins. The receipts passed from hand to hand instead of the gold itself being transferred. The people had great faith in the receipts - they accepted them as being as good as coins.

店家們檢查了這張收據的真實性,且收下因為他們知道只要拿去給費邊就可以取得同等價值的硬幣。這些收據在人們之間流傳,代替了金幣。人們開始對於這些收據建立了信心,他們承認這些收據跟硬幣一樣好用。
Before long, Fabian noticed that it was quite unusual for anyone to actually call for their gold coins.

不久之後,費邊發現人們很少會來要求提取他們的金幣。
He thought to himself, "Here I am in possession of all this gold and I am still a hard working craftsman. It doesn't make sense. Why there are dozens of people who would be glad to pay me interest for the use of this gold which is lying here and rarely called for.

『我擁有著這些金子,我依舊是個辛苦工作的匠人。這一點都說不通。畢竟會有一堆人們為了借這些躺在這邊的金子,會樂意的付給我利息。

It is true, the gold is not mine - but it is in my possession, which is all that matters. I hardly need to make any coins at all, I can use some of the coins stored in the vault."

的確!我並不是這些金子的主人…不過這些金子卻是被我實質上擁有的,這才是最重要的。 我根本不需要製造任何硬幣,我可以直接用我保險屋裡面的。』費邊這樣子的想著。

At first he was very cautious, only loaning a few at a time, and then only on tremendous security. But gradually he became bolder, and larger amounts were loaned.

一開始他很小心,只肯小額的借出款項,而且保全做得非常好。不過漸漸的,他越來越勇敢,借出的金額也越來越大。
One day, a large loan was requested. Fabian suggested, "Instead of carrying all these coins we can make a deposit in your name, and then I shall give you several receipts to the value of the coins." The borrower agreed, and off he went with a bunch of receipts. He had obtained a loan, yet the gold remained in the strong-room. After the client left, Fabian smiled. He could have his cake and eat it too. He could "lend" gold and still keep it in his possession.

有一天,有人要求一筆很大的借款。費邊建議著『與其借給你一堆硬幣,不如我把你借的款項存起來,然後我會給你同等價值的收據』借款的人欣然同意。 人們借到了錢,不過硬幣依然好好的躺在費邊的房間裡面。當他的顧客離開之後,費邊的嘴角不自覺的上揚。他可以拿著蛋糕還吃一口(註:得寸進尺的意思)他可以『借出』金子,不過依然讓金子留在他的寶庫裡面。


Friends, strangers and even enemies needed funds to carry out their businesses - and so long as they could produce security, they could borrow as much as they needed. By simply writing out receipts Fabian was able to "lend" money to several times the value of gold in his strong-room, and he was not even the owner of it. Everything was safe so long as the real owners didn't call for their gold and the confidence of the people was maintained.

朋友、陌生人甚至他的敵人都需要錢來達到他們的目的…只要他們有同等價值的保障,他們可以就可以借到錢。只要拿筆寫在紙上寫出一張收據,費邊可以重複的『借出』同一堆金子,他甚至不是這些金子的擁有者。一切都很安全,只要真正的擁有者沒有提出他們的金子,且人們的信心保持著。


He kept a book showing the debits and credits for each person. The lending business was proving to be very lucrative indeed.

費邊有一本書,上面寫著每個人的經濟狀況,是負債或是存款。借錢的事業證明了是個很有賺頭的買賣。

His social standing in the community was increasing almost as fast as his wealth. He was becoming a man of importance, he commanded respect. In matters of finance, his very word was like a sacred pronouncement.

他的社會地位提昇的速度幾乎跟他的財富上昇速度相當。他變成一個重要的人,他有著眾人的尊敬。只要是有關經濟的任何事項,他吐出的每一個字都像聖旨一般的被尊崇著。


.
Goldsmiths from other towns became curious about his activities and one day they called to see him. He told them what he was doing, but was very careful to emphasize the need for secrecy.

其他城鎮的金匠對費邊最近的活動感到好奇,於是有一天他們就來拜訪了費邊。費邊告訴了他們他的計畫,而且慎重的告訴他們保持秘密的重要性。

If their plan was exposed, the scheme would fail, so they agreed to form their own secret alliance.

如果他們的計畫被發現了,那會全面崩盤,所以他們一起組成了一個秘密的聯盟。

Each returned to his own town and began to operate as Fabian had taught

每個金匠回到了他們自己的村莊,依樣畫葫蘆的開始了費邊的系統。
People now accepted the receipts as being as good as gold itself, and many receipts were deposited for safe keeping in the same way as coins. When a merchant wished to pay another for goods, he simply wrote a short note instructing Fabian to transfer money from his account to that of the second merchant. It took Fabian only a few minutes to adjust the figures.

人們現在承認那些收據跟金子一樣好用,而且還有更多的收據放在金庫裡面,就好像金子一樣。當一個商人想要買下某種產品,他會用他的名義寫一張紙條給費邊,指使費邊把錢轉給其他的商人。改改數字只花了費邊幾分鐘的時間。

This new system became very popular, and the instruction notes were called "checks".

這個新系統受到了歡迎,而這些指使轉帳的紙條叫做『支票』。

Late one night, the goldsmiths had another secret meeting and Fabian revealed a new plan. The next day they called a meeting with all the Governors, and Fabian began. "The receipts we issue have become very popular. No doubt, most of you Governors are using them and you find them very convenient." They nodded in agreement and wondered what the problem was. "Well", he continued, "some receipts are being copied by counterfeiters. This practice must be stopped."

有一天的晚上,所有的金匠秘密地聚集一堂,費邊又有了新計畫。第二天早上他們跟所 有的首長一起召開會議。『我們所發行的收據無可否認的受到廣大的歡迎。毫無疑問的,連各位在座的首長們想必也發現此種收據的方便性。』費邊說道,在場的所有人都點著頭,不知道哪裡有問題。『不過,』費邊接著說道『有些收據是偽造的。此種行為一定要被阻止。』


The Governors became alarmed. "What can we do?" they asked. Fabian replied, "My suggestion is this - first of all, let it be the Government's job to print new notes on a special paper with very intricate designs, and then each note to be signed by the chief Governor. We goldsmiths will be happy to pay the printing costs, as it will save us a lot of time writing out receipts". The Governors reasoned, "Well, it is our job to protect the people against counterfeiters and the advice certainly seems like a good idea." So they agreed to print the notes.

各首長們開始緊張。『那我們能怎麼辦呢?』他們問道。費邊回『我的建議是這樣…先讓政府印出一種有高度複雜花紋的收據,用特殊的紙,然後每張收據上面都有首長的簽名。我們這些金匠會很樂意的提供印刷的費用,因為這讓我們省下許多寫收據的時間。』首長們回答『也好。我們的工作就是要保護人們不會受到偽鈔的欺騙,而你的建議看起來像個很好的主意。』所以他們同意開始印製鈔票。


"Secondly," Fabian said, "some people have gone prospecting and are making their own gold coins. I suggest that you pass a law so that any person who finds gold nuggets must hand them in. Of course, they will be reimbursed with notes and coins."

『第二點』費邊接著『有些人開始自行生產金幣來獲取暴利,我建議你們通過一條法律,規定所有挖到金塊的人必須要繳納給政府。當然,他們會得到相等價值的鈔票跟硬幣。』


The idea sounded good and without too much thought about it, they printed a large number of crisp new notes. Each note had a value printed on it - $1, $2, $5, $10 etc. The small printing costs were paid by the goldsmiths.

這個主意聽起來很好,沒有想太多的他們開始印製了大量的新鈔。每張鈔票有個價值印在上面,一塊錢、兩塊錢、五塊錢、十塊錢等等。印刷所需要的小額資金則全部由金匠們付給。

The notes were much easier to carry and they soon became accepted by the people. Despite their popularity however, these new notes and coins were used for only 10% of transactions. The records showed that the check system accounted for 90% of all business.

鈔票有著容易攜帶的優點,非常快的人們接受了此一價值媒介不過無論這樣東西如何的受歡迎,他們實際上在整個經濟體下,只代表著一成的使用率。紀錄顯示支票系統還是佔去了九成的商業交易市場


The next part of his plan commenced. Until now, people were paying Fabian to guard their money. In order to attract more money into the vault Fabian offered to pay depositors 3% interest on their money.

費邊下一個計畫開始了。一直到現在為止,人們存錢的同時要付給手續費。為了吸引更多的資金,費邊現在開始提供 3% 的利息給存款者。

Most people believed that he was re-lending their money out to borrowers at 5%, and his profit was the 2% difference. Besides, the people didn't question him as getting 3% was far better than paying to have the money guarded.
大部分的人相信費邊只是把大家的錢借出賺取 5% 的費用,由於 3% 的利息費邊本身只賺取 2% 的差價。另外,人們很樂意多拿到了 3% 再怎麼樣也比付出手續費來得好。

The volume of savings grew and with the additional money in the vaults, Fabian was able to lend $200, $300, $400 sometimes up to $900 for every $100 in notes and coins that he held in deposit. He had to be careful not to exceed this nine to one ratio, because one person in ten did require the notes and coins for use.

儲金的數目字越來越大,隨著儲蓄的成長,費邊可以用一百塊錢借出兩百、三百、四百、甚至九百塊錢。 他要小心的不超過這個九比一的比例,因為大概有十分之一的人口還是使用著真正的鈔票跟硬幣。


If there was not enough money available when required, people would become suspicious, especially as their deposit books showed how much they had deposited. Nevertheless, on the $900 in book figures that Fabian loaned out by writing checks himself, he was able to demand up to $45 in interest, i.e. 5% on $900. When the loan plus interest was repaid, i.e. $945, the $900 was cancelled out in the debit column and Fabian kept the $45 interest. He was therefore quite happy to pay $3 interest on the original $100 deposited which had never left the vaults at all. This meant that for every $100 he held in deposits, it was possible to make 42% profit, most people believing he was only making 2%. The other goldsmiths were doing the same thing. They created money out of nothing at the stroke of a pen, and then charged interest on top of it.

如果大家提款的時候發現沒有錢,那人們就會開始產生猜忌,尤其當他們的存款簿清楚的寫著他們有多少儲蓄。無論如何,費邊用自己寫的支票,所借出的九百塊錢他可以要求 $45 當作利息。九百塊的 5%。當此筆借款償還的時候,也就是九百四十五元,那九百塊錢會跟帳簿裡面的九百欠款取消,而費邊收下那四十五塊錢。他當然很樂意的付出那 3% 的利息,畢竟那一百塊錢從來也沒離開過他的金庫。這意味著每一百塊錢,費邊可以獲取42%的利潤,當人們普遍以為他賺2%。其他的金匠也作著同樣的事情,他們大筆一揮的創造了金錢,之後甚至還要求利息。

True, they didn't coin money, the Government actually printed the notes and coins and gave it to the goldsmiths to distribute. Fabian's only expense was the small printing fee. Still, they were creating credit money out of nothing and charging interest on top of it. Most people believed that the money supply was a Government operation. They also believed that Fabian was lending them the money that someone else had deposited, but it was very strange that no one's deposits ever decreased when a loan was advanced. If everyone had tried to withdraw their deposits at once, the fraud would have been exposed.

事實上,金匠們也的確並沒有親手製造了金錢,政府擁有著印刷廠跟鑄幣廠,印出了鈔票跟鑄造了硬幣之後,由金匠們去使用。費邊唯一的開銷只有那個小額的印刷費。不過,這改變不了他們憑空創造信用的事實,且還用此跟人們要求了利息。大多數人認為政府提供了金錢的來源。他們同時也相信費邊出借著別人存進去的錢,雖然當有人借錢的時候並沒有任何人的帳號下的錢變少。如果每個人同時領錢,這場騙局就會被揭穿。

When a loan was requested in notes or coins, it presented no problem. Fabian merely explained to the Government that the increase in population and production required more notes, and these he obtained for the small printing fee.

當有人想要借一筆款項用鈔票跟硬幣,問題並不大。費邊只要跟政府解釋說人口跟經濟成長許多,需要更多鈔票,政府就會讓他多印點,這些只花了他一點印刷費。

One day a thoughtful man went to see Fabian. "This interest charge is wrong", he said. "For every $100 you issue, you are asking $105 in return. The extra $5 can never be paid since it doesn't exist.

有一天,一個思慮周詳的人來見費邊。『這套利息制度有問題』他開門見山的說『每一百塊錢,你就要求一百零五塊錢。那多餘的五塊錢沒有人付得出來,因為他根本就不存在。

Farmers produce food, industry manufacturers goods, and so on, but only you produce money. Suppose there are only two businessmen in the whole country and we employ everyone else. We borrow $100 each, we pay $90 out in wages and expenses and allow $10 profit (our wage). That means the total purchasing power is $90 + $10 twice, i.e. $200. Yet to pay you we must sell all our produce for $210. If one of us succeeds and sells all his produce for $105, the other man can only hope to get $95. Also, part of his goods cannot be sold, as there is no money left to buy them.

農夫製造食物,工廠生產了各式各樣的產品,不過只有你製造金錢。假如這世界上只有我跟另外一個商人,且我們僱用了所有其他人。我們各自借了一百塊錢,九十塊錢是開銷跟薪水,那十塊錢則是利潤(也就是我們的薪水)。這代表著總共購買能力是兩個九十塊錢 + 兩個十塊錢,也就是兩百塊錢。不過,為了要付給你利息,我們總共得賣出兩百一十塊錢的產品。 如果我們其中一個賣出了一百零五塊錢,另外一個人怎麼賣也只能賣九十五。他還會產能過剩,因為沒有人有剩餘的錢可以買走他的產品。

He will still owe you $10 and can only repay this by borrowing more. The system is impossible."
他會欠你十塊錢,而且他只能靠著多借錢才有希望能償還。這系統根本就不可行。』

The man continued, "Surely you should issue 105, i.e. 100 to me and 5 to you to spend. This way there would be 105 in circulation, and the debt can be repaid."

他繼續說道『你應該付出一百零五,一百給我然後把那個五塊錢花掉。這樣子那一百零五塊錢就回到了系統,債務才有還清的可能性。』

Fabian listened quietly and finally said, "Financial economics is a deep subject, my boy, it takes years of study. Let me worry about these matters, and you look after yours. You must become more efficient, increase your production, cut down on your expenses and become a better businessman. I am always willing to help in these matters."

費邊安靜的聆聽了他的話之後才說『孩子啊,經濟是一個博大精深的題材,需要十年寒窗苦讀才有辦法理解。讓我來擔心這些事情就好了,你只要做好你自己的生意即可。你一定要提高你生意的效率,增加你的產能,縮減你的開銷才會變成一個好的生意人。如果你需要那方面幫忙,我會非常樂意的。』

The man went away still unconvinced. There was something wrong with Fabian's operations and he felt that his questions had been avoided.

這個人心中懷有疑問的離去。他深信費邊的系統有問題,而且他的問題被費邊打太極了。

Yet, most people respected Fabian's word - "He is the expert, the others must be wrong. Look how the country has developed, how our production has increased - we must be better off."

人們依然尊敬著費邊的一言一行。『他是專業的,其他人一定是錯的。看看這國家發展的多好啊,我們的產能提昇了…我們一定比以前更富有。』

To cover the interest on the money they had borrowed, merchants were forced to raise their prices. Wage earners complained that wages were too low. Employers refused to pay higher wages, claiming that they would be ruined. Farmers could not get a fair price for their produce. Housewives complained that food was getting too dear.

為了要為借款付出利息,商人被逼迫著提高了售價。薪水階級抱怨薪水過低。老闆們拒絕付出更高的薪水,因為如此一來他們自己也會吃不飽。農夫無法取得一個合理的價格。家庭主婦抱怨物價變得更高。


And finally some people went on strike, a thing previously unheard of. Others had become poverty stricken and their friends and relatives could not afford to help them. Most had forgotten the real wealth all around - the fertile soils, the great forests, the minerals and cattle. They could think only of the money which always seemed so scarce. But they never questioned the system.They believed the Government was running it.

終於,開始有人罷工遊行了,一個從來未曾發生過的事情。有些人陷入貧窮,而他們的朋友跟家人都自身難保。大多數人忘記了圍繞著他們的真正資產…肥沃的土地跟茂密的森林,礦產跟畜牧。他們只想著越來越難取得的錢。不過他們從來不曾對這系統產生疑問,他們信賴著政府運作此系統的能力。
A few had pooled their excess money and formed "lending" or "finance" companies. They could get 6% or more this way, which was better than the 3% Fabian paid, but they could only lend out money they owned - they did not have this strange power of being able to create money out of nothing by merely writing figures in books.

有些人把他們的積蓄集中,成立了『借款中心』或是『地下錢莊』。他們可以拿到6%以上的利潤,怎麼樣都比費邊所給的 3% 利息好。不過他們只能借出他們真正擁有的錢…他們沒有那種神秘的力量,那種只要在書本裡面寫一寫數字就能製造出錢的力量。

These finance companies worried Fabian and his friends somewhat, so they quickly set up a few companies of their own. Mostly, they bought the others out before they got going. In no time, all the finance companies were owned by them, or under their control.

這些地下錢莊讓費邊跟他們的朋友們擔心。所以他們自己迅速的設立了類似的公司。大多的時候,他們買下所有的競爭者。一轉眼的時光,所有的地下錢莊都被他們所擁有,或是非直接的被他們控制。

The economic situation got worse. The wage earners were convinced that the bosses were making too much profit. The bosses said that their workers were too lazy and weren't doing an honest day's work, and everyone was blaming everyone else.The Governors could not come up with an answer and besides, the immediate problem seemed to be to help the poverty stricken.

經濟每況愈下。白領階級開始深信老闆們賺太多。而老闆們開始說員工太懶惰。人們開始互相猜忌、怪罪。首長們無法找出解決的方法,況且當下立即的問題看起來是幫助那些貧窮的人。


They started up welfare schemes and made laws forcing people to contribute to them. This made many people angry - they believed in the old-fashioned idea of helping one's neighbour by voluntary effort.

政府"開始了福利系統,且逼迫人民納稅。這讓人們開始抱怨,大家都希望幫助他人是一個自發性的行為。而不是利用這種強迫的手段。


"These laws are nothing more than legalised robbery. To take something off a person against his will, regardless of the purpose for which it is to be used, is no different from stealing."

『這些法律簡直就是合法化的搶劫。 違背人類意願的取走個人財物,不管理由有多麼正當,就是搶劫。』

But each man felt helpless and was afraid of the jail sentence which was threatened for failing to pay. These welfare schemes gave some relief, but before long the problem was back and more money was needed to cope. The cost of these schemes rose higher and higher and the size of the Government grew.

不過每個人面對著刑罰的威脅之下無能為力。這些福利措施暫時性的減緩貧窮的症狀,不過社會問題春風吹又生,且每次都需要更多的錢才壓得下去。這些福利措施要求的金額越來越多,而政府的體積也日益龐大。

Most of the Governors were sincere men trying to do their best. They didn't like asking for more money from their people and finally, they had no choice but to borrow money from Fabian and his friends. They had no idea how they were going to repay. Parents could no longer afford to pay teachers for their children. They couldn't pay doctors. And transport operators were going out of business.

大多數的首長,都是當地受到敬重的老實人,他們只想要做好他們的工作。他們並不喜歡跟人們要求更多的錢,所以到最後他們沒有選擇,只好跟費邊的一幫人借錢。而且,連他們都不知道他們要怎麼償還借款。 普通父母再也沒有錢付給孩子們的老師。他們也無法負擔醫藥費用。連運輸界都開始產生龐大赤字。

One by one the government was forced to take these operations over. Teachers, doctors and many others became public servants.

政府只好一個一個的買下這些產業。老師、醫生、還有許多其他職業的人變成了幫政府做事情的公務員。

Few obtained satisfaction in their work. They were given a reasonable wage, but they lost their identity. They became small cogs in a giant machine

只有少數人對自己的工作感到滿意。他們有著理想的薪水,不過他們喪失了自我。他們變成一台大機器裡面的小齒輪。

There was no room for personal initiative, little recognition for effort, their income was fixed and advancement came only when a superior retired or died.
在企業裡面再也沒有個人主張伸張的機會,努力付出並沒辦法得到認可,他們的薪水萬年不變,唯一晉級的機會是當他的上司退休或死亡。

In desperation, the governors decided to seek Fabian's advice. They considered him very wise and he seemed to know how to solve money matters. He listened to them explain all their problems, and finally he answered, "Many people cannot solve their own problems - they need someone to do it for them. Surely you agree that most people have the right to be happy and to be provided with the essentials of life. One of our great sayings is "all men are equal" - is it not?"

首長們眼見著問題日益嚴重,他們決定請求費邊的意見。 大家都覺得費邊很聰明,且對於經濟很有一套。 他仔細的聆聽首長們的問題後回答道『大多數人沒有辦法解決自己的問題…他們需要其他人的幫助。各位首長們當然認為大多數人有快樂的權利,而且需要生活必需品。畢竟我們最偉大的名言之一是」人類生而平等」不是嗎?

Well, the only way to balance things up is to take the excess wealth from the rich and give it to the poor. Introduce a system of taxation. The more a man has, the more he must pay. Collect taxes from each person according to his ability, and give to each according to his need. Schools and hospitals should be free for those who cannot afford them ?

我想,唯一的方法就是把有錢人的資源轉給貧窮的人。開始稅金製度。一個人他所擁有資產越多,他就得付更多錢。依照每個人的能力來收稅,依照每個人的需要給予他們物資。學校跟醫院對於貧窮的人來說應該是免費的…』


He gave them a long talk on high sounding ideals and finished up with, "Oh, by the way, don't forget you owe me money. You've been borrowing now for quite some time. The least I can do to help, is for you to just to pay me the interest. We'll leave the capital debt owing, just pay me the interest."

費邊給了場既長又大唱高調的演講,最後還補上一句『對了,別忘記你們都還欠我錢,你們借了很久了一段時間。我很想要幫忙,這樣子好了,你們只要償還利息就好了。先付給我利息就可了。』

They went away, and without giving Fabian's philosophies any real thought, they introduced the graduated income tax - the more you earn, the higher your tax rate. No one liked this, but they either paid the taxes or went to jail.

首長們沒有多加思索費邊的理論之後就走了。他們開始了一套累進所得稅制…你賺越多,你要繳的稅越多。沒有人喜歡這套,不過人們要不繳稅要不坐牢,並沒有其他的選擇。

Mechants were forced once again to raise their prices. Wage earners demanded higher wages forcing many employers out of business, or to replace men with machinery. This caused additional unemployment and forced the Government to introduce further welfare and handout schemes.

商人們被迫再次提昇售價。薪水階級也要求了更高的薪水,讓許多老闆生意作不下去,或是用機械替人力。這提昇了失業率之後,政府只好再度加強福利措施。

Tariffs and other protection devices were introduced to keep some industries going just to provide employment. A few people wondered if the purpose of the production was to produce goods or merely to provide employment.

許多與關稅類似的保護措施展開,來保護某些產業。開始有人懷疑製造業到底是為了生產商品,還是純粹為了提供就業機會。

As things got worse, they tried wage control, price control, and all sorts of controls. The Government tried to get more money through sales tax, payroll tax and all sorts of taxes. Someone noted that from the wheat farmer right through to the housewife, there were over 50 taxes on a loaf of bread.
隨著局勢不安,政府展開了更多的控制。薪水控制、物價控制、諸如此類的。政府也同時間為了吸取更多資金,開拓了營業稅、所得稅還有各式各樣的稅收。 有人計算過,從農夫到家庭主婦,一條麵包上面有超過五十種稅金。

"Experts" arose and some were elected to Government, but after each yearly meeting they came back with almost nothing achieved, except for the news that taxes were to be "restructured", but overall the total tax always increased.

『專家』開始出現,有些當選了首長,不過每年的會議都無法得到滿意的結果,除了稅制需要『重整』不過整體而言,稅金不斷的上揚。

Fabian began to demand his interest payments, and a larger and larger portion of the tax money was being needed to pay him.

費邊開始要求他的利息得到償還,越來越多的稅金進入了費邊的口袋。

Then came party politics - the people started arguing about which group of Governors could best solve the problems. They argued about personalities, idealism, party labels, everything except the real problem. The councils were getting into trouble.

接著,開始了黨派鬥爭…人們開始吵鬧哪一堆首長最能解決他們的問題。他們吵了人格問題、中心思想、黨派旗幟等等,除了真正的問題。政府遭受到了空前的災難。

In one town the interest on the debt exceeded the amount of rates which were collected in a year. Throughout the land the unpaid interest kept increasing - interest was charged on unpaid interest.

在某一個小鎮,他們負債的利息超過了每年的稅收。整個地方的無法償還利息不斷的增加,而無法償還利息的上面還有利息。

Gradually much of the real wealth of the country came to be owned or controlled by Fabian and his friends and with it came greater control over people. However, the control was not yet complete. They knew that the situation would not be secure until every person was controlled.

漸漸的,大部分真正的資產變成了費邊與他朋友們的資產,利用這些資產他們對於大眾擁有了更多的控制。不過他們還沒有完全的控制。他們知道,要達到完全控制唯一辦法就是控制每一個人。

Most people opposing the systems could be silenced by financial pressure, or suffer public ridicule. To do this Fabian and his friends purchased most of the newspapers, T.V. and radio stations and he carefully selected people to operate them. Many of these people had a sincere desire to improve the world, but they never realised how they were being used. Their solutions always dealt with the effects of the problem, never the cause.

反對此系統的人,大多被經濟壓力所迫或是遭受到與論界的非議。這是因為 費邊與他的朋友們買下了大多的報紙、電視以及電台頻道 ,他小心翼翼的選人來作這些工作。許多中選的人有著真心想要改善世界,不過他們都不知道被利用著的事實。 他們的解決方法永遠治標不治本。

There were several different newspapers - one for the right wing, one for the left wing, one for the workers, one for the bosses, and so on. It didn't matter much which one you believed in, so long as you didn't think about the real problem.

那邊有許多不同的報紙,一個給左派、一個給右派、一個給勞力階層、一個給老闆們…等等。其實你偏向哪邊根本沒關係,只要能讓你不去思考真正的問題,他們的目的就達到了。

Fabian's plan was almost at its completion - the whole country was in debt to him. Through education and the media, he had control of people's minds. They were able to think and believe only what he wanted them to.

費邊的計畫快要完成了…整個國家都欠債於他。利用教育跟媒體,他控制著人民的思想。人們只能在費邊所給予的範圍內思考。

After a man has far more money than he can possibly spend for pleasure, what is left to excite him? For those with a ruling class mentality, the answer is power - raw power over other human beings. The idealists were used in the media and in Government, but the real controllers that Fabian sought were those of the ruling class mentality.

當一個人有了揮霍不完的錢之後,還有什麼東西能讓他感到興奮呢?那些有著統治階級思想的人,答案就是權力… 赤裸裸的權力籠罩著他人。理想主義者在媒體跟政府裡面被利用著,不過費邊只會把真正的控制權給有統治階級思想的人。

Most of the goldsmiths had become this way. They knew the feeling of great wealth, but it no longer satisfied them. They needed challenge and excitement, and power over the masses was the ultimate game.

金匠們大多都變成如此的人。他們享受過了擁有大筆資產的感覺,不過這已經無法滿足他們。他們需要挑戰跟刺激,而最後的遊戲就是統治全體的權力。

They believed they were superior to all others. "It is our right and duty to rule. The masses don't know what is good for them. They need to be rallied and organised. To rule is our birthright."

他們相信自己比其他人優秀。『管理大眾是我們的權利跟責任,人們不知道什麼對他們才是好的,他們需要被鼓勵還有組織。我們一生出來就應該統治其他人。』


Throughout the land Fabian and his friends owned many lending offices. True, they were privately and separately owned. In theory they were in competition with each other, but in reality they were working very closely together. After persuading some of the Governors, they set up an institution which they called the Money Reserve Centre. They didn't even use their own money to do this - they created credit against part of the money out of the people's deposits.

費邊與他的朋友們擁有著許多地下錢莊,當然是各有所屬的。理論上他們是互相競爭的,不過實際上他們互相合作。跟政府協商過後,他們設立了一個組織叫做『金錢儲備中心』他們連自己的錢都不用…他們利用人民的部份儲蓄來創造信用。

This Institution gave the outward appearance of regulating the money supply and being a Government operation, but strangely enough, no Governor or public servant was ever allowed to be on the Board of Directors.

這個組織外表看起來是管理分配有限的金融資源的政府機構,不過奇怪的是,沒有首長或是公務員可以進入此組織的理事會。

The Government no longer borrowed directly from Fabian, but began to use a system of I.O.U.'s to the Money Reserve Centre. The security offered was the estimated revenue from next year's taxes.This was in line with Fabian's plan - removing suspicion from himself to an apparent Government operation. Yet, behind the scenes, he was still in control.

政府再也不直接的跟費邊借錢,不過開始跟金錢儲備中心之間設立了借償系統。穩定的收入源自於明年的稅收。 這符合費邊的計畫…轉移人們的猜忌到政府的事業上的同時在背後依然控制著金融大業。

Indirectly, Fabian had such control over the Government that they were forced to do his bidding. He boasted, "Let me control the nation's money and I care not who makes its laws." It didn't matter much which group of Governors were elected. Fabian was in control of the money, the life blood of the nation.

間接的,費邊影響政府的力量大到政府得聽他的話。他自負 『讓我控制國家的錢,那麼誰來制定法律對我都沒差。』 誰當選首長都一樣。費邊有著掌控經濟的實力,國家的血脈。

The Government obtained the money, but interest was always charged on every loan. More and more was going out in welfare and handout schemes, and it was not long before the Government found it difficult to even repay the interest, let alone the capital.

政府可以無限制的得到錢,不過利息的壓力揮之不去。越來越多的錢從福利措施中漏出,很快的,政府連利息都無力償還,更別說本金了。

And yet there were people who still asked the question, "Money is a man-made system. Surely it can be adjusted to serve, not to rule?" But these people became fewer and their voices were lost in the mad scrabble for the non-existent interest.

不過還是有人問著這老問題『金融系統是完全人造的,它應該可以調整成服務人們,而不是統治人民?』不過這些人越來越少,他們的聲音被瘋狂尋找金錢來償還利息的人們所淹沒。

The adminstrations changed, the party labels changed, but the major policies continued. Regardless of which Government was in "power", Fabian's ultimate goal was brought closer each year. The people's policies meant nothing. They were being taxed to the limit, they could pay no more. Now the time was ripe for Fabian's final move.

政府更換、政黨輪替,不過重要的金融措施依舊進行著,不管哪一派當權。費邊每年都離他的目標邁進一步。任何提出的措施在重稅之下皆顯得無效,他們無法再付出更多的錢來了。現在,費邊最後一步的時機成熟了。

10% of the money supply was still in the form of notes and coins. This had to be abolished in such a way as not to arouse suspicion. While the people used cash, they were free to buy and sell as they chose - they still had some control over their own lives.

市場上依然有一成的交易是用鈔票跟硬幣。這些需要被廢除,不過不能引起人們猜忌。當人們運用現金的時候,他們可以自由的買賣東西…他們依然擁有著個人的經濟自由。

But it was not always safe to carry notes and coins. Checks were not accepted outside one's local community, and therefore a more convenient system was looked forward to. Once again Fabian had the answer. His organisation issued everyone with a little plastic card showing the person's name, photograph and an identification number.

不過攜帶現金並不是那麼安全的。支票並不能在世界各地兌現。所以人們開始需要一套更便利的系統。又一次的,費邊有了答案。他的組織給了每個人一張小小的塑膠卡片,上面有著個人的名字、照片還有一串辨識身份的數字。


When this card was presented anywhere, the storekeeper phoned the central computer to check the credit rating. If it was clear, the person could buy what he wanted up to a certain amount.

當這張卡一拿出來,店家就打電話給中央電腦來檢查他的信用額度。如果額度允許,這人可以用他的信用額度為上限來買任何東西。

At first people were allowed to spend a small amount on credit, and if this was repaid within a month, no interest was charged. This was fine for the wage earner, but what businessman could even begin? He had to set up machinery, manufacture the goods, pay wages etc. and sell all his goods and repay the money. If he exceeded one month, he was charged a 1.5% for every month the debt was owed. This amounted to over 18% per year.

一開始人們只可以花小額的費用,如果在期限內歸還,那就不需付利息。這對於薪水階級並不造成重大的問題,不過做生意的人要怎麼開始?他需要購買機器、生產產品、付給薪水等等,之後還要賣出產品才有辦法還錢。如果他超過一個月未繳款,他就要多付出1.8% 的利息,一年下來他就要付超過 18%的利息。

Businessmen had no option but to add the 18% onto the selling price. Yet this extra money or credit (the 18%) had not been loaned out to anyone. Throughout the country, businessmen were given the impossible task of repaying $118 for every $100 they borrowed - but the extra $18 had never been created at all.

商人在沒有其他辦法之下,只好在每樣商品的售價加上 18% 。不過這 18% 從頭到尾都沒有借給任何人。整個國家的商人都面臨了不可能的任務。每借一百塊錢,他們得還出一百一十八,當那十八塊錢從頭到尾都沒有被製造出來。

Yet Fabian and his friends increased their standing in society. They were regarded as pillars of respectability. Their pronouncements on finance and economics were accepted with almost religious conviction.

在這種情況下,費邊跟他的朋友們在社會的地位卻更高了。他們被視為社會的柱石。他們說的任何關於經濟的話像聖經般的被奉行。

Under the burden of ever increasing taxes, many small businesses collapsed. Special licenses were needed for various operations, so that the remaining ones found it very difficult to operate. Fabian owned and controlled all of the big companies which had hundreds of subsidiaries. These appeared to be in competition with each other, yet he controlled them all. Eventually all competitors were forced out of business. Plumbers, panel beaters, electricians and most other small industries suffered the same fate - they were swallowed up by Fabian's giant companies which all had Government protection.

在稅收增加的重擔下,許多的小型企業不堪地倒塌了。許多的活動都需要特殊的執照,所以剩下的公司發現生意越來越難作。費邊擁有,且控制著所有的大公司,每個大公司都有數百個子公司。他們看起來像是互相競爭著,不過實質上的老闆只有他一人。逐漸的,所有的競爭者都破產了。水電工、板金工、還有許多小型產業都遭到了同等待遇… 他們被費邊受到政府保護之下的跨國企業併吞。

Fabian wanted the plastic cards to eliminate notes and coins. His plan was that when all notes were withdrawn, only businesses using the computer card system would be able to operate.

費邊希望這些塑膠卡片可以消滅鈔票跟硬幣。他的計畫是當所有的鈔票都消失,只有用電腦卡系統的公司可以繼續營業。
He planned that eventually some people would misplace their cards and be unable to buy or sell anything until a proof of identify was made. He wanted a law to be passed which would give him ultimate control - a law forcing everyone to have their identification number tattooed onto their hand. The number would be visible only under a special light, linked to a computer. Every computer would be linked to a giant central computer so that Fabian could know everything about everyone.

他計畫著有一天當人們遺失了那張卡的時候,除了出示個人證明,他們將無法買賣任何東西。他希望有條法律通過會給他最後的控制…一條法律讓每個人的辨識碼刺在腦門上。那墨水只有在特殊的光下才看得到,連接到電腦上。每台電腦都連接到中央電腦,所以費邊可以知道關於所有人的所有事情。

________________________________________________________
By the way, the correct terminology used in the financial world for this system is "fractional reserve banking".

順便說一下,在金融世界中使用的這個系統正確的術語是“部分準備金銀行”。

The story you have read is of course, fiction.
But if you found it to be disturbingly close to the truth and would like to know who Fabian is in real life, a good starting point is a study on the activities of the English goldsmiths in the 16th & 17th centuries

這個故事當然只是小說家杜撰的。不過如果你發現這跟現實有驚人的相似處,或是想要知道費邊在現實生活中是誰,一個好的開始點是開始研究英國十六十七世紀的金匠們。.

For example, The Bank of England began in 1694. King William of Orange was in financial difficulties as a result of a war with France. The Goldsmiths "lent him" 1.2 million pounds (a staggering amount in those days) with certain conditions:

一個有名的例子,英國銀行在 1694 年成立。威廉斯國王由於長年與法國戰爭,陷入了財務危機。金匠們『借給了』皇室一百二十萬磅(當年來說是筆驚人的數字)不過有以下條件。

a. The interest rate was to be 8%.
b. The King was to grant the goldsmiths a charter for the bank which gave them the right to issue credit.
Prior to this, their operations of issuing receipts for more money than they held in deposits was totally illegal.The charter made it legal.
一、利息是8%。我們應該記得英國大憲章(Magna Carta)曾經明文規定著利息是唯一死刑的罪。
二、國王給了金匠們的銀行一套法案,讓他們有權力給予信用。在這之前,他們並不可以出借不存在的錢,那是完全違法的。這套法案為此種行為合法化。

In 1694 William Patterson obtained the Charter for the Bank of England.
1694 年 William Patterson 為英國銀行爭取了此法案。


© Larry Hannigan 1971, Australia

IMPORTANT UPDATE from the author,
October 9 2008:
This story was placed on the Internet to be used as an educational tool only.Many people have taken my story, translated into other languages and placed it on the Internet where it has been very helpful.
Sadly, some people have taken my story and claimed it as their own with no acknowledgment to me. Not only that, they have changed my story to suit their own personal philosophy, by leaving some sections out and adding in extra parts, usually about conspiracies (true or false), so called ancient wisdoms, mysteries, and religions etc By doing this, these people are actually helping the enemy. How ?
Sooner or later, the words of Lord Acton will materialise – he said – the issue which has swept down the centuries and will have to be fought sooner or later is THE PEOPLE VERSUS THE BANKS. This battle is getting closer every day in every language. Please do not give the enemy anything that he will use to divide THE PEOPLE with side issues which will give the enemy enormous advantage in distracting people from the real issue that 100 + 0 does not = 105
PLEASE DO NOT INTERFERE WITH MY ORIGINAL ENGLISH TEXT on http://www.larryhannigan.com/TheEarthPlus5.htm
and please have the integrity to acknowledge me.
If you want to discover the real Fabian – visit - http://www.larryhannigan.com/pastpresentfuture1.htm
Larry Hannigan
www.wheylite.com.au

這篇文章,主要在談金本位制度下的貨幣發行政策,有人說金本位制度已於一九七一年廢止。

但金本位制度並不是被廢止,而是當時的美國總統尼克森決定讓美元發行與黃金儲備量脫鉤,也就是美元發行不再以黃金儲備量為基準,簡單講,原本你可以美元兌換等價的黃金,脫鉤之後你就兌換不到黃金了!此舉使得布列頓森林會議以來以美國為首建立的國際金本位金融體系從此崩潰瓦解,國際金融體系相對而言變得很不穩定,才有IMF&World bank後來的產生,美元與黃金脫鉤的結果也是前幾年金融危機的遠因,美國可以無限制地採取發行貨幣寬鬆政策,不斷發行美元到貨幣市場裡面,而政府也可以擴充財政,美國可說是金融危機的元凶! 

以上由 Julian Chen 補充。

youkai 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(3) 引用(0) 人氣(7887)


這是一篇很有趣的文章,用虛擬故事的方式清晰而有條理地揭露貨幣金融系統的運作方式、其可疑的前提、以及其結構性的問題:它將持續滿足銀行透過放貸進行掠奪、造成市場過度競爭、工作條件下降、卻又讓所有人卻又不得不繼續依賴此一金融系統而無法抽身。

從文章裡的故事敘述,可歸結出這個系統的問題根源來有二:

(1)銀行要求發行貨幣總值額外的利息(「我想要整個地球再加上5%」),而這個利潤的來源卻不存在於實際世界裡,借貸者只能彼此掠奪來還債,因此有人負債是必然,且掠奪的結果將一點一滴集中到銀行手中。

(2)銀行以「不存在的錢」進行放貸(玩財務槓桿),用別人的錢來賺別人的錢,而因為這是個資源有限的封閉體系,最後還是造成窮者益窮、富者益富。

文章指出,銀行之所以能大玩這種主張對不存在之額外利潤的權利、藉以讓人們自動「進貢」的遊戲,乃是在於沒有人去戳破那個謊言:銀行根本沒有那麼多本錢、且它所賺取的利息也不被用來買別人的東西而回流入系統中——它是用別人的錢來買別人的東西,然後把雙方支付的利息保留在自己口袋裡。對此一謊言之穩定的維持,就反應在「信心指數」上。如果哪一天,所有人都到銀行要求兌現存款,這場遊戲就會被戳破而結束了。

不過我們卻早已無法想像沒有這個系統的世界、以及它被揭穿崩壞後的後果。

(感謝Una Yi Li之前轉貼這個文章,現在我再把它重新轉貼一次。)

如何設計出好產品:前小米產品經理教你八項原則

[好文推薦] 如何才是好的Mobile App產品設計呢?
前小米科技產品經理向化盛,在知乎列出了8項原則:

1) 界面應基於用戶心智模型,而不是基於工程實現模型
2) 培養用戶使用情景的思維方式做設計
3) 盡量少讓用戶輸入,輸入時盡量多給出參考
4) 全域導覽要一直存在,最好能預覽其他模塊動態
5) 提供非模態的訊息回饋設計,不打斷任務流
6) 不要讓用戶等待任務完成,讓用戶發現更多有意思的地方
7) 自動保存用戶的輸入成果
8) 程式效能若不夠理想,有時需要設計幫忙掩護

文章來源: http://tech2ipo.com/57037 (ps. 文章開頭提到「当Instagram的瀑布流风格」,應該是寫錯了,pinterest 才對吧?)

整理了一些 UI 該怎麼設計的原則
(感覺就是要符合使用者設計的意思啊?)

2013-01-19《老謝看世界》專訪詹宏志、林之晨 - YouTube

兩個人的觀點都很高呢(望)

1. 以前網路只影響消費者在電腦桌前的時間;現在無線網路與手機載具的流行,能夠影響消費者的時間變多了,於是廠商競相在網路上競爭。

2. 以前製造商只需要對通路商的幾個人負責,現在則需要直接對數千萬數億的的消費者負責。

ping不見路: 還文於民


記錄傳承臺灣的歷史和文化,除了要靠「人」來寫之外,用來寫作的「文字」同樣重要。在這世界上,臺灣在用的正體中文只能靠臺灣自已保存和維護。這件事,教育部責無旁貸。

相信也是有這樣的覺悟,教育部提供了好幾個線上辭典,如《教育部電子辭典》、《教育部重編國語辭典修訂本》、小學程度專用的《國語小字典》、以及內建三隻小豬的《成語典》等等。

因為有在學的孩子,幾年來我不時會查這些辭典,發現了一些問題。我在 2008 年寫的《一蹶不振》一文是和《國語小字典》的注音有關,這裡講講其他問題。

查詢功能不時會失效

寫這篇文的時候,《教育部電子辭典》(http://140.111.34.54/e_dictionary.aspx#)的查詢功能就是爛掉的。

我說啊,解釋文字的電子辭典沒有文字網址只有數字 IP,誰來解釋給我聽一下?

不需登入的網頁會自動把你登出

不論按 Cancel 或是 OK,一律回到《成語典》的首頁。Stateless 的 HTTP、又沒有登入,有什麼理由不能讓使用者停留在結果頁,一定要把使用者登出?是要證明你和銀行網頁一樣專業嗎?

查個東西需要 N 次點擊

以《成語典》為例,至少需要五動才能看到「一蹶不振」這個成語的解釋:

  1. 連進首頁, flash 動畫
  2. 按 Skip -> 搜尋入口頁, flash 動畫
  3. 搜尋「一蹶」 -> 搜尋結果頁
  4. 點擊「一蹶不振」 -> 大樹頁
  5. 點擊「用法」 -> 彈出視窗
  6. 如果想進一步查相關的資料,要下拉捲軸才能看到音讀與釋義、典源、書證、用法說明、辨識、參考詞語這些連結。

用慣 Google、Yahoo! 這些搜尋引擎的人,通常只花「進首頁」、「打搜尋字按 ENTER」二動甚至用瀏覽器的搜尋列一動得到結果,五動根本是不可思議!

問題真是罄竹難書

設計良好的網站,不用讀「使用手冊」就能自行摸索出用法,想想 Plurk、Facebook、GMail、搜尋引擎就知道。

為小學生設計的《國語小字典》有些什麼問題?不用我來說,看他有個「使用說明」就有譜了吧?看看裡面的「常見問題」更是清楚,我節錄幾則:

問題03: 使用瀏覽器Internet Explorer 9.0版本(以下簡稱IE9)時,部分畫面會出現字體重疊的狀況,該如何解決?
解 答: 可試以下列方式解決:開啟瀏覽器IE9→按下鍵盤上的F12鍵→於自動開啟的新視窗上方功能列表點選「瀏覽器模式」→點選Internet Explorer 8或Internet Explorer 7作為瀏覽器模式。
問題04: 為什麼有時候會出現系統登出的訊息?
解 答: 為維護連線速度品質,當閒置太久時系統會自動登出,以管制流量,只要回到首頁即可重新查詢。
問題07: 為什麼「圖片索引」中某些黑白圖片不太清晰?
解 答: 本典收有部分線條較細的黑白線描圖,縮小成索引圖檔時呈現不清晰的狀況,將陸續檢討並更新。

問題的根源是什麼?

我見過一些官員,他們很清楚政府和民間的界限:政府不該親自下來做商業公司能做、或是會做得比政府好的事,而是該創造大環境(或小環境),讓人民有機會發展。

但是教育部親自建字典應用網站這件事,其實就跨過了這個界限。

教育部在這件事的天職是把字典的內容弄對(啊我又想到三隻小豬),至於字典要如何呈現、網頁應如何設計才會有好的使用者體驗、用 Flash 還是 HTML5 技術、如何和最多瀏覽器相容、該不該有手機版、要不要做手機 App、要買多少主機才能負荷流量需求、如何維持主機 24x7 運轉... 這些事,是民間公司的專長。何況網路技術一日千里,教育部不該花納稅人的錢苦苦追趕技術,也不必外包給廠商去追技術。

只要把資料公開就好。


捲起袖子,動手解決問題

所以我要響應零時政府 g0v.tw 的活動,來做 3du.tw,把字、詞、成語、定義、例句等等正體中文資料,用開放的文字 API 釋放出來,加上索引和搜尋的功能,讓任何想加值的個人或公司都可以使用。

教育部網頁上都寫版權所有耶!」你說。「這樣沒有法律問題嗎?」

拿公司薪水的員工在上班期間產出的智慧財產,屬於公司所有,應該沒有疑問吧?

那拿納稅人薪水的教育部在上班期間用納稅人的錢產出的智慧財產,納稅人就算所有權因為太多人不好處理,有使用權難道不是天經地義嗎?

我會遠距參加 1/27 的台灣零時政府第壹次公地放領黑客松,希望能找到同好,一起來做資料收集、資料庫、索引、搜尋、API 等等的工作,也歡迎對 API client 有興趣的朋友,來寫個範例網頁或範例手機 App 給大家聞香一下。沒報到名又想參與的朋友,可以在噗浪上發私噗給我 @pingooo。

這只是「還文於民」的第一步,之後還要細水長流,可以做的事還很多呢!

溫故而知新照片所有人是 Kanko*,依 CC-by 2.0 授權條款使用。)

看來公家機關的網站真的很惹民怨 ...

台灣漂綠網: 企業人格診斷書:鴻海精密

受測主體:鴻海精密

 

對他人感受無動於衷:嚴重缺乏同理心(血汗工廠、以勞力密集來獲取高級經營階層的暴富、不准勞方組工會對抗資方、強力阻撓媒體報導真相、大量裁員犧牲員工福利。)

 

代表案例2006年6月發生「血汗工廠事件」。英國「星期天郵報」記者潛入為iPod代工的鴻海中國龍華廠區,發現該廠員工每天工作15個小時,每個月收入27英鎊(約人民幣387元,換算台幣約1,550元)。富士康位於蘇州和上海的工廠主要生產iPod shuffles,工人在工廠之外居住,每月收入為54英鎊(約人民幣774元,台幣3,100元)需自己支付食宿費用」。

撰寫報導的記者和編輯遭到鴻海對其財產進行假扣押,並要求月薪人民幣3,000元的記者與編輯,賠償人民幣30,000,000元。中國民眾發起抵制購買鴻海產品,在官方介入及輿論壓力下,鴻海取消求償行動,解除對記者與編輯的假扣押。

力行軍事化管理的郭台銘對外界批評其企業文化時,曾說「那個軍隊在操練的時候,不死幾個人呀?」

 

 

無法維繫長久關係:企業和環境無法長久共存(傷害人體健康、危險產品、有毒廢料、污染、化學合成製品等。)

 

代表案例:鴻海整個生產鏈中,最危害環境與作業員健康的就是「電鍍」;電鍍所產生的廢水含有大量金屬離子,對環境、土壤、接觸到的人及動物都會造成無可避免的傷害。

鴻海利用中國低廉的土地取得成本,在中國大量設廠。但隨著中國經濟起飛,對於環境保護的法令規範日趨嚴格,鴻海遂將沿海一帶的工廠移到山西等內陸城市。山西太原的政府官員,因涉嫌對鴻海放水,在鴻海尚未通過當地環評時便發給工程建廠執照,已經被起訴。當地人對鴻海建廠能發展經濟持正面的肯定態度,但同時也表示,這代表他們必須為這種經濟發展,付出環境遭工業污染的代價。

已開發國家並不歡迎會造成環境污染的產業進駐;但開發中國家為了賺取外匯、提高國民所得,歡迎這種公司成了必要之惡。但這類公司不管在那個國家,只要經濟發展成熟後,都會面臨遭驅逐出境的命運。

 

 

無法產生罪惡感:以惡意行為打擊同行對手後,不產生任何良心譴責等。

 

代表案例:鴻海惡意下大量訂單給競爭對手,待交貨時故意拖延付款,導致對方發生財務困難,鴻海再出面以相當便宜的價格收購,達到企業壯大的目的。

另外,鴻海破壞市場價格、惡意打擊對手,因此在電子同業間,鴻海沒有朋友。

 

 

無法遵守社會規範與法律(不誠實):

 

代表案例在中國,鴻海行賄專家證人、竄改專利鑑定,這些事實都被對手比亞迪完全公布。

此外,鴻海一再說謊,牽涉諸多不法。鴻海的財務報表非常不透明,子孫公司層疊的結果,許多外資分析師都看不懂他的財務報表。依據台灣的上市公司規定,所有上市公司重大訴訟,都必須羅列在年報上讓小股東知悉,而鴻海反其道而行,報喜不報憂。在美國相繼被勞方、EEOC(Equal Employment Opportunity Comission)提告,甚至與自己的合作廠商Adecco一狀告上加州法院!

 

企業人格診斷結果:反社會型人格障礙

       

還蠻酷的
延伸《企業人格診斷書》的概念,進一步分析台灣的企業,為他們做一份診斷書。

讓我想到蔣渭水寫的<台灣診斷書>:
http://huang.cc.ntu.edu.tw/pdf/09-04.pdf

有人仿造其體例,寫了類似的診斷書
http://www.cc.ntut.edu.tw/~lcyang/j.htm

彭明輝寫的教育診斷書
http://mhperng.blogspot.tw/2011/11/1_18.html

好像是一堂通識課,要寫台灣社會議題的診斷書
http://www.wretch.cc/blog/sa1024/35490524

五都選舉後的台灣社會議題診斷書
http://blog.udn.com/jasonwu0211/4650323

"2012 年十個社交網絡行銷數據" 摘錄

http://www.socialbakers.com/blog/1295-10-social-marketing-facts-of-2012

 

因為筱莞提到,所以看了下,幾個數據整理:

  • 各大品牌,在 Facebook 上貼的大多(70%+)是照片,趨勢也在緩步上升中。
  • 「照片」相較於其他如文字、連結等類別來說,也是 Facebook 上最具傳播力的東西。在 Facebook 上最多人分享的貼文裡,有 93% 都是照片。
  • Facebook 使用者平均給 36.7 個粉絲專頁按讚。2009 年平均是 4.5 頁,2010 年平均是 30 頁。
  • 每個粉絲專頁,平均每個月貼 36.2 篇文,為 2010 年的 5 倍。(編按:所以我開始刪掉那些很煩的粉絲專頁。)
  • 約有 60.4% 的使用者會用行動裝置登入 Facebook。

其他我沒有太大興趣,而 RoE 那段有點廢話(當然吧...)。看完基本上就是四件事:

  • 為粉絲專頁按讚的情況驅緩中,我很有興趣知道是否其實大多起起伏伏,是的話或許代表取消的狀況也開始變多(也就是,有些公司可能會想一直、一直辦活動確保數目不會掉太快。)
  • 粉絲專頁貼文愈來愈多,不過以我的情況來說,似乎不「覺得」看到的變多了(當然沒有數據 XD)。這可能因為我偶爾會取消多的,但更可能是整體出現的頻率被調降了。個人跟粉絲專頁的比重必然不同,這點倒是可想而知。
  • Mobile matter, which you already knew.
  • Photos, photos, and photos, which you already knew.

國內用 socialbakers 服務的品牌多嗎?

以後這種數據也留起來好了

g0v hackath1n | 台灣零時政府第壹次公地放領黑客松

議題-選民傾向系統

學生在期末考前才唸書。候選人只在選舉前才理選民。而在大部份的時候,就算再怎麼不符合選民權益的事情,都能為所欲為,無法干涉。這表示,選民缺乏表態的能力,也缺乏記憶力。但不必然需要這樣。

黑客松感覺好酷喔 XD,重點在「公地放領」:認領在社會上存在問題的部分,透過程式去 Hack 它

然後引用的那個文案還蠻有梗的 XD

Google 憑什麼連續四年獲選「最適合工作百大企業」?

pZqZoZ_dkaeVp6g

本文編譯自「The Happiness Machine」(註一)

工作環境是員工對公司滿意度的評估標準之一,Inside 曾介紹過 Minecraft 的辦公室,如果事先不知道是開發者的辦公室,看到照片也許會還以為是哪一家高級 Lounge Bar。

當然,除了工作環境以外還有許多考量,富比士雜誌最近列出 100 家最適合工作的企業名單(註二),而第一名正是 Google。

Google 已經連續四年入選,而我們所熟知的微軟則名列第 75 名,至於蘋果、Yahoo、Amazon 等公司甚至不在這份名單上,可想而知這項殊榮可不單單只是靠著工作環境品質的提升而得來。

forbes 100 best com 2013

圖片來源:Forbes

Google 的人力資源部門又被稱作 People Operations(POPS),該部門除了要負責員工招募之外,還必須負責提升員工的快樂程度和對公司的滿意度。好幾年前,POPS 發現了一個嚴重的問題——女性員工正逐漸離去。許多矽谷的公司面臨同樣的問題,而管理人員也一直致力於增加女性員工人數,但是 Google 作為一家科技公司,男性員工還是佔了大多數。

POPS 發現了這個問題的根源:生小孩。根據數據統計,剛生小孩的女性員工特別容易離職。因此 POPS 針對這個情形持續提出改善計畫,到了 2007 年時,剛成為媽媽的女性員工可以拿到五個月的有薪假,而且假期隨便怎麼分割都行。POPS 的負責人 Laszlo Bock 指出,在育嬰假的計畫推出之後,剛生完小孩的女性員工離職率便下降了 50%。當然,福利不只這些,其他還有免費食物、洗衣服務、配備 Wi-fi 的交通巴士,以及大家所熟知的員工聖誕大禮和鮮為人知的身故福利等。

這樣看來,POPS 好像是專門在想辦法取悅 Google 員工,但事實並非如此。在 Bock 的領導下,POPS 與其說是福利部門,不如用科學實驗室來形容可能會更為貼切,因為 POPS 針對員工的資料建立了一套複雜的追蹤系統,而且在過去幾年內還雇用了許多社會科學家對企業內部組織進行研究。

因此,我們看到的這些福利的具體實行方式和規模其實都是經過精密計算的。例如,降低女性員工的離職率可以維持員工的工作心情以保持工作效率,同時降低招募成本;身故福利則是考慮到 Google 員工都以年輕族群居多,增加的品牌形象效益和道德觀感根本與實際付出成本不成比例。另外,Eric 決定在 2010 年景氣衰退與受到 Facebook 衝擊的時候替全體員工加薪,加薪的具體方式和幅度也是經過 POPS 計算的。至於聖誕禮物的外部效益可想而知一定更多了。

然而 Google 這麼不平凡的大型企業,對新進員工的要求自然也不平凡。除了負責福利之外,POPS 既然是人力資源部門當然就必須負責招募,當然也必須負責不斷改善招募方式,例如 Google 招募的面試問題、面試流程和次數等。POPS 中的人員分析團隊負責人 Prasad Setty 表示,該團隊的任務就是要用「科學化的」方式來回答所有與人員相關的問題,讓數據協助你作決定。

Bock 表示,POPS 的最終目標就是要用 Google 的經驗來回答那些工作場所會遭遇到的問題:領導者是與生俱來的還是後天培養的?由團隊來完成任務會比個人的表現更好嗎?一個人有辦法長時間維持高水準的工作表現嗎?雖然這些問題 POPS 目前還沒有辦法回答,但 Bock 認為總有一天能找出答案。Bock 表示:「我們在一間受數據資料推動的公司,而且在我們進行一些實驗的時候,因為規模夠大,因此統計數據是有效的。」。

數據的確會說話,也因此 Google 正試著找出數據背後的意義,這些福利可不只是對員工慷慨大方而已,同時也代表了這個企業的「數據」文化。讀者對於這樣的福利和公司文化有什麼樣的看法呢?歡迎留言討論。

 

(註一)The Happiness Machine
(註二)100 Best Companies to Work For

  1. Scott Chen:

    January 25th, 2013 at 2:45 pm

    哪來的連續四年?2009年是NetApp(我前同事上了之後還特別跟我講過),2010,2011都是SAS吧?
    http://money.cnn.com/magazines/fortune/bestcompanies/2009/full_list/
    http://money.cnn.com/magazines/fortune/bestcompanies/2010/full_list/
    http://money.cnn.com/magazines/fortune/bestcompanies/2011/full_list/
    http://money.cnn.com/magazines/fortune/best-companies/2012/full_list/

  2. Morris Lu:

    January 25th, 2013 at 2:58 pm

    Sas 真的很棒 同事更棒

Google 除了服務內容有料之外,人力資源管理的部分也有下功夫

科學人雜誌 - 真情或假意?天不知,地不知,腦知!

Media_httpsaylibcomfo_flrje

愛情因網路這個媒介的出現,而有甚麼樣的變化呢

" 臉書傳情,到底是好是壞?很難說得清楚。透過網路交往的情侶,結婚以後是佳偶對對,還是怨偶雙雙,也都還說不準,但網路愛情騙局層出不窮,也是事實。所以,想在網路上遊走順暢,有沒有可能靠著科學的研究,去排除障礙呢?最近有好多研究社會新趨勢的科學家,開始對網路上的愛情展開一系列的研究,想知道網路上結交異性朋友採取的是哪一種策略,是「你愛我有多深,我就回饋同等的愛意」,還是「你愛我多少無所謂,反正是虛擬世界的愛情,不論真情或假意,都照單全收了」?"

2013年1月25日 星期五

科學人雜誌 - 藏在DNA中的肖像

Media_httpsaylibcomne_jgpwq

願景是透過採集 DNA,可以直接描繪出 DNA 主人的面孔。

MR JAMIE : 品味:聰明的自來水

Zuvo Stratus

歡迎來到每週一次的「品味」專欄,在這裡,我分享我所看到的種種美好。

在美國,全國上下一年喝掉 500 億罐瓶裝水,其中 400 億支的寶特瓶沒有被回收,直接送到垃圾掩埋場。在台灣,我們也不遑多讓,每年喝掉 46 億支寶特瓶,其中有 11 億支是瓶裝水。

寶特瓶是原油的副產品,製造、運送會排放大量二氧化碳,還要加上掩埋時對環境造成的傷害,這些事情都已經講了好多年了,為什麼人們還是沒辦法「戒掉」它?其中一個原因來自我們對自來水質的不了解,進而衍生的不信任。

在家裡,在飲用前,我們會使用濾靜系統、過濾壺,或是把自來水煮沸,但事實上,大多數人從不知道這些處理到底是對水做了什麼事,又對我們的健康有什麼影響。而在外面,由於常常缺乏當地水質的資訊,也沒有方便的處理方式,最終很多人索性選擇花 18 元買瓶裝水消災。

北美的新創團隊 Zuvo 決定要試著解決這個問題,我們先來看看他們拍的介紹影片:

這個正在 Indiegogo 上募資,名為 Stratus 的計畫,不只是一個紫外線淨水系統,還外加上了一個雲端的「水質資料庫」。透過 Zuvo 提供的 App,你可以很方便的查詢所在地的水質,選用適合當地的 Zuvo 淨水元件,然後還可以知道元件對水做了什麼處理,移除了多少的雜質。

也就是說,有了這樣的解決方案,不但可以讓人們在家中喝到淨化的自來水,透過 Stratus 的 App,還可以教育人們對於各地水質有更多理解,以及飲用水需要經過怎樣的處理。久而久之,當人們對於水有更多的知識,而有智慧的水龍頭也更加普及,我想我們對於瓶裝水的依賴應該可以越來越少。

當然這整件事情還有很長的一條路要走,Stratus 也還沒來到亞洲或是台灣,不過我認為這是一個很有「品味」的嘗試,值得成為大家的靈感,在這裡與你們分享。

___

一天中的美好風景,我都分享在 Instagram 上,歡迎收看

(Photo via Stratus by Zuvo Water)

相關文章

英文聽力還是有障礙 ...(倒)
"這個正在 Indiegogo 上募資,名為 Stratus 的計畫,不只是一個紫外線淨水系統,還外加上了一個雲端的「水質資料庫」。透過 Zuvo 提供的 App,你可以很方便的查詢所在地的水質,選用適合當地的 Zuvo 淨水元件,然後還可以知道元件對水做了什麼處理,移除了多少的雜質。"

六分鐘看懂企業人格診斷書

紀錄片《企業人格診斷書》
諷刺「企業在法律上具有人的特性,卻沒有任何人的道德良知」

社會企業

Media_httpsphotoscakf_cpbfu

"社會企業結合了傳統企業的動態競爭,與社會良知和慈善"

沈芯菱:真正的窮不是沒有錢,而是沒有能力去付出

繼上一期分享《Cheers》雜誌主辦的「2012亞洲人才創新論壇」中,倒立先生黃明正的演講菁華後,接著登場的是王品集團董事長戴勝益,暢談他成就公司與成就個人之間的均衡哲學。23歲的網路公益家沈芯菱,也要用Y世代的角度回答,幸福和成功可以是什麼?

  • 2013-01-03 Cheers雜誌 148期    文/整理/洪懿妍、梁雅嵐

我的童年成長在擺路邊攤的流動攤販家庭,居無定所,很貧困。可是,貧困的環境讓我知道,真正的窮不是沒有錢,而是沒有能力去付出。相對的,富裕是什麼?不是誰擁有得多,而是誰需要得少。

Y世代有其專屬的溫柔革命。什麼叫溫柔革命?我們不是要去推翻什麼,而是要帶來一種可能性。除了當代的資本主義與新自由主義之外,還有什麼選擇?

我不斷在尋找一件事,the power of the powerless(無權者的力量)。到底我們這些比較資源匱乏、比較新世代、比較沒有發言位置的人,力量在哪裡?這個答案在我小學四年級的時候,慢慢有點頭緒了。

我11歲時,看見阿公阿嬤非常煩惱,我也跟著焦慮,因為倉庫裡有3萬顆文旦賣不出去,長年滯銷的問題,讓老農的生計沒有保障。當時我想,一個人吃不完,如果有100人、1,000人吃,不就吃得完了。可是,一個鄉下小孩要怎麼讓那麼多人知道?

當時,我的學校剛好有電腦課,我母親變賣她最珍愛的玉珮,買了一部二手電腦。我對電腦很有興趣,學會了發送電子郵件。這事很簡單,我用一封封電子郵件,將這個訊息寄給各個公司的老闆,沒想到,那一年賣了3萬多斤的文旦。

隔年,在我五年級時,我成立了台灣第一個農產品直銷網站。到今年10年來,成功賣了100萬斤的文旦到全國各地,不只幫了自己的阿公阿嬤,更幫了斗六地區曾經文旦滯銷的柚農們。

你是do還是do not?

我百思不得其解,怎麼會有這種影響力呢?後來我發現一件事,原來誠懇就是最好的品牌。老農最真摯的笑容,一個學生最迫待的期待,帶來了這份奇蹟。

隔年,有感於台灣城鄉貧富差距愈來愈嚴重,於是我用唯一會的電腦技能,成立一個集合國中小各科目多元領域的安安免費教學網站,希望透過24小時免費的教學平台,幫助資源比較欠缺的同學有一個教育的機會。這個網站原本只想幫助班上4、5個好朋友,沒想到藉著科技的力量,9年來已成功幫助將近500萬名弱勢學子。

這些事讓我發現一個道理:這世界可能只有兩種人,一種是do,一種是do not。我的確非常平凡,但我就是選擇去做而已。

幸福是什麼?未必是賺很多錢,未必是功成名就,而是成為開拓者。開拓者是找到自己的道路,再幫別人開路,讓每一個遇見自己的人都可以變得更美好,這是我一直在做的事。

以一己之力,23歲的我,投入公益10年以來,大概花了500多萬元的個人收入,其中沒有接受任何贊助捐款,都是透過參加演講、寫作、比賽、拿獎學金而來。

我覺得我不是在做公益,只是一路上不斷發現問題、解決問題。面對周遭那麼多急迫的問題,我的動力是什麼?是來自一路上遇到的這些人。

成功,是可以幫助多少人

公益之外,我也花了6年多時間,拍攝一系列草根台灣臉譜,記錄台灣基層的人。至今,我拍攝了將近30萬張照片,走訪了17萬公里。每次面對這些飽受苦難卻勇敢堅毅的長輩,我都感覺到自己的謙卑跟渺小。

我看到王功漁港的阿嬤,大姆指被刮掉一塊肉,鮮血直流卻很開心。因為她撿到蛤蜊,可以拿到市場賣,六年級小孫子的註冊費就有著落了。阿嬤讓我體會到,老天爺給我們的不是運氣,而是勇氣。

10年公益路上,難免挫折,難免困頓,但每次看到這些人的臉龐,我的信心又回來了。

成功是什麼?或許我們Y世代真的對成功有不同的定義,未必是打敗多少人,而是可以幫助多少人。

幫助是什麼?未必是跑到非洲去當志工。對我而言它有兩件事:一是把自己的專業培養好;二是用自己的專業幫助周遭的人。

我很早就知道這世界有很多黑暗、貪婪、甚至偽善的一面。可是我相信,每個人都有辦法讓世界往美好更靠近一小步。

我非常相信一件事:你,就是力量。

沈芯菱 >

標籤